[!--temp.gonggao--]
有事点这里,QQ号码:357710851  有事点这里,QQ号码:357710851
联系我们吧 - 12个联系我们表单和页面
申请美国签证
在线英语培训介绍_关于我们
快速、经济、专业的英文编辑及校对服务
你能给我们你的电话号码方便以后联系吗
我们联系一般用电话
鑱旂郴鎴戜滑_鐧惧害鍥剧墖鎼滅储
关于我们_联系我们
【请手机联系】请手机联系价格_请手机
朋友地图:将手机联系人标记到地图
公司联系人手机号码
联系人地图下载_v10安卓客户端_MDPDA手
关于我们
系统介绍
老凤祥和荟萃楼哪个好
荟萃楼珠宝加盟
最新消息
我有个周大福的手镯荟萃楼写的免费换
id钻石戒指与周大福相比较而言哪个好
荟萃楼黄金吊坠
浜у搧鑽熻悆_鐧惧害鍥剧墖鎼滅储
后爱产品十大荟萃
荟萃楼珠宝_荟萃楼黄金价格今天多少
荟萃楼珠宝的黄金怎么样
荟萃楼黄金百度搜索
荟萃楼珠宝是大品牌吗?
百度知道搜索_荟萃楼黄金
荟萃楼珠宝怎么样啊?有知道的吗
 

翻译指南:中文食品说明书英译事项


发布者: 来源:本站 更新日期:2019-05-17 00:12:28 人气:0

 

  核心提示:食品说明书一般包含食品名称、配料成分、食品口感、营养价值、适宜人群、食用方法,有时也会包含食品形色、烹制工艺以及该食品的历史、荣誉和市场销售情况等内容,其目的是为了激发读者的购买欲和食用欲。食品说明书的翻译多采用归化策略,即本土化策略,以目标语文化为归宿,尽可能使译文的表述适应目标语的文化习惯,为目标语读者扫除源语及源语文化(异域文化)所带来的种种障碍,从而极为顺利地激发译文读者的购买欲和食用欲。中文食品说明书的英译要注意以下方面:

  此译例将“清明前”译为“清明节之前”,的确是符合原意,但中国条文化里的这种饮茶心理,往往为英语文化中的读者所不知。因此,如此传递这一文化信息,只会令英语读者困惑不解,也就不能激发出他们的消费欲望.可改为:


打印此页】【返回
 

翻译指南:中文食品说明书英译事项芯片级专修学院 版权所有